grace 的个人资料GUTES LEBEN照片日志列表更多 ![]() | 帮助 |
|
2月23日 《越狱》笔记 Season 3 05-13昨晚熬夜看完了《越狱》第三季。监狱老大果然被属下反戈,后来又被T-bag(这季才知道他的大名是Theodore)谋财又害命,落了个惨兮兮的下场。看来这个人物就是这样设计的:强壮但蠢笨,毫无可取之处。只是让人禁不住要怀疑他这个老大是怎么平平安安地当到Michael Scofield进来的。 看到他获悉Michael要越狱,叫手下把M叫来后关起门时,我就猜到他肯定是想搭顺风车。果不其然。 Bellick这个小人物我觉得演的很真实。他谈不上高尚,但身上体现了人类常有的情感:同情心,胆怯,得意时的自吹,是个软骨头,为了一块老鼠肉或一经挨打就会出卖任何人任何事情,完全不值得信任。如果说第一季里他让人恨之入骨,那么这一季他就只是个可怜虫。 来说说我很喜欢的男主角Michael。首先,他的是非道德观念非常强。和我前面猜的不错,他是不会为自己越狱的,他认为他罪有应得,要蹲监狱。除此以外,还体现在: 1. 某囚犯被杀,而那个澳洲人James被指控为凶手,因此被监狱老大羁留。而彼时越狱在即,M为了找出杀人凶手以洗脱J 的罪名而一筹莫展。T-bag让他栽赃陷害他人。那人也是个恶贯满盈的坏人,而这样做可以轻而易举地换回J,从而在越狱后M可用J换回他的侄子。他不是没有动摇过,那一刻我真的以为他会这么做。但他就是没有。其道德感之强,我自叹不如。 2. 他自责于第一次的越狱放出了很多坏人,无辜牵连了许多生命。因此,在这次的越狱中,他心中自有安排,要由他来主持正义。不放过一个坏人。 其次,他对弱者富有强烈的同情心。这一季的编剧对M的这一性格非常忠实,而且还看似有意突出这一点。让人在惊叹于他的聪明才智之余,又平添敬佩之情。我甚至觉得,为了帮助弱小,他会不惜自己的生命。 再次,他具备一切优点,但就是下不了狠心杀人。他珍惜自己的生命,但也同样珍惜别人的生命。即使他下定决心要为Sara报仇,但真到了要杀人的关头,他又下不了手了。 Michael这个人物,即使环境再凶险,情况糟糕到极点,他也总是气定神闲,随机应变。 他完全值得信任。一旦作出承诺,就一定会实现。那些监狱恶徒谁也不信,但只要他开了口;you are in.这些人就百分百地信任他。这可不是朋友之间的信任,由于长期的交往和相处而培养起来的信任,而是凶残无常的暴徒们的信任。 不能再说下去了。再说他就要成圣人了。不过本剧中我确实没有发现他的缺点,难道编剧们就是想把他塑造成一个完人,再加上一个帅且酷的外表,使之universally attractive. 来说说Alex Mahone。第二季中感觉他是M的mind-reader,其聪明才智不在M之下。但这一季中,他却没有什么惊人之举,虽然演员的表演依然很棒。本来我以为两大强人合作会有怎样的惊喜呢。本来就是嘛,说三个臭皮匠抵的上一个诸葛亮。现在两个诸葛亮在一起,难道不应该期盼一下有摘星逐月的能耐吗? 《越狱》笔记 Season 3 05-13I don’t know you and you don’t know me. 我们素昧平生。 Plug this in. 把插头插上。 With all due respect. 冒昧地说。 We’re part of the team.我们在一条船上。 In the middle of the day 在大白天 I’ll get sth to extend it. 接长绳子 It won’t be a problem. 不会有事的。 Vouch for sb. 为某人担保。如: I can vouch for his honesty. Change subject 扯开话题 You own me a favor. 你欠我一个情。 I was in the neighborhood. 我恰好在附近。 I’ll die trying 不成功则成仁(自译) If you don’t tell me, there will be consequences. 有你好看的。Confession 招供 He’s got too much to lose. 他不敢轻举妄动的/乱来的(自译) Frame: v.陷害 He’s framing me. Why the rush to judgement? 急着下结论 I mind you kept it from me. 你对我保密 Go unpunished 逍遥法外(自译)
It’s formality. 形式?这是必要的手续(自译)。
I question your love for your son. There is no going back. 不能回头了。 You don’t know what these people are capable of. 你不知道这些人什么都干得出来。 If I cooperate fully,… 全力合作
It’s now or never. 过了这个村就没这个店(自译)。
Put him on the phone.让他接电话。 Keep these men in line. Keep sb. In line 有让…守规矩的意思。 For old time’s sake 看在往日的情分上 You are unbelievable! 你不可理喻! Cuff him. 铐起来 There is nothing I wouldn’t do for him. 我会为他做任何事。 Take him out 干掉他。如: Enemy missiles took out two of our fighters. 炸毁了我们两架战斗机。 The combination(a sequence of numbers or letters that opens a combination lock). 门的密码。 Combination lock: 号码锁lock that can be opened only by turning dials in a special sequence Everywhere I go, there you are. 到哪都能碰上你。 There is no way to win.
查了bite me 的用法,虽然知道意思,但表达可能就只能因具体情境不同而灵活翻译了。目前为止还没看见好的翻译。
With all due respect倒是个意外的惊喜。之前一直不知道怎样处理,这里有了:
冒昧地说(一句)。或: 恕我冒昧。 2月21日 《越狱》笔记 Season 304《越狱》笔记 Season 304 第三集居然放不出来,我也懒得再找,就凑合着看第四集了。感觉监狱老大这个角色不太成功,四肢发达,头脑简单。既不凶狠,也无智慧(brains)。就知道吃喝玩乐,整天都有mistress陪着,而且经常是坐在那看电视。真不知道他是如何在里面当老大的,感觉光strong是不顶事的,迟早要被cell politics给害了。 里面出来的新人物,Scofield要救出的那个囚犯,是个澳大利亚人。果然他的口音也体现了这一角色定位。说到Alex Mahone时,他的发音是/ ma’ ha:n/ , 其他人发/ ma’ hon/。 1. 一些常见的词和表达: I’m gonna get started.我要开始着手做了。 Get it done. 去搞定。 You’re in. 你入伙了。 电闸 switch transformer delay move up the ladder 人往高处走 Cell 一间牢房 grave-digger 挖墓人 Your brother gets the brains of your family. Keep you posted 有消息通知你。 Goose-chase 无用的事情,白费气力 Manipulate me 控制 摆布 2.I will die if anything happens to you. 我不会独活。 这句话本没什么精妙之处。但由一个想尽办法在监狱中求生,甚至躲进下水道,靠吃老鼠肉survive的囚犯口中说出,就显得很有分量。可以感受到他对女友浓浓的爱意,女友不惜一切代价要救他出来,部分也是受了这句话的感动。这比I can’t live without you.的表达要更加极端,疯狂。 想起在Reader’s Digest上读过的一篇文章,讲到骨髓捐赠。心理专家帮助一位患者在电视节目中呼吁人们给她捐赠骨髓,使用的技巧之一就是让患者对着镜头平静地说出:I will die if there is no matched marrow. 心理学角度上来说,die这样的字眼最震撼,直入人心,可以最大程度上激起人们的恻隐之心。 3. 有意思的表达。 I’m not worried about the action, only inaction. (from Churchill) I won’t hard sell. 硬卖 take you for a ride 利用你 4. 值得商榷 Get your head together. 同心协力? 译文如此,但觉得不对,应该是: 振作起来 吧。 His death is on your head. 由你负责=(这笔帐)算在你头上 中文有这种表达,但才知道英文也可以用on your head.有趣 呵呵 I’m just a soldier in the war. 我只是战场上的士兵。 这里,我觉得可以意译成:我也是替人卖命。因为后面又重复了I’m just the solider。还是译成我只是士兵,有点词不达意。个人认为,凡是要让你翻译作品的读者皱眉想想你说的啥意思,这种表达就多半不是准确地道的表达。想到刚结束的寒假班高口班的孩子们做的英译汉练习,经常让我惊喜。智慧的火花很多。赶紧记上一笔,怕日子久了就忘,岂不可惜? 200709高口英译汉 最后一句中 Their works robbed my own of recognition (正是)他们的作品令我的作品黯然失色。 The guardian angel of the music industry is slow technology. 保护天使是舶来品,如果直译,中文读者得去揣摩一下该表达的意思,未必都能掌握该意思。出于reader-friendly的原则,灵活地将该词转换成“救命稻草”,恰如其分。 还有许多,可惜当时没有一一记下。想起杰杰,这次寒假班一个很有天分的英语专业大二男生。早早就立志了当英语教师,令我有些惊讶。每天的邮件交流,让我发现我课上的纰漏,和不同的翻译思维。虽然短短14天,让我感受到孩子们对英语的喜爱。我确实也感受到他们对翻译的理解和熟练在逐日加深。兴趣也与日俱增。期待他们能在即将到来的3月考试中考出好成绩。 2月20日 《越狱》笔记Season3 01-02晚上看了两集第三季的《越狱》。隔了挺长时间,现在再看竟然有点想不起前面的剧情。 大概是因为第二季逃犯们都亡命天涯了,收视率估计高不到哪儿去。因此,这一季主角们又进来了。我一开始看时觉得有点接受不了:不光逃犯进来了,抓捕的人也进来了。虽说还是在监狱,但由一个秩序极严,连只苍蝇也飞不出去的一级监狱换成了龙蛇混杂(说是多达27种不同国籍的人都在里面。)、相对自由度较高的巴拿马某脏兮兮的牢狱。 主角还是一如既往的universally attractive,让人很难相信他竟然是gay。故事发展下去,他俩兄弟的那点事儿已经说不下去了,他也似乎没有再越狱的理由了。于是,编剧和导演就得千方百计地找个理由给他,否则以他这么高的觉悟和悲天悯人的性格,是不会be reduced to breaking out of prison again just for his own sake的。 感觉这季的剧作家相比第一季的要逊色些。不过话说回来,原创的作品虽然难得,但作者可以天马行空,不受束缚,只要他能自圆其说。而后续的作品,很大程度上是带了手铐脚镣的,得根据已定的人物性格来说故事,还要说得比前面的更精彩。这难免有些吹毛求疵,过于要求完美了。 总是偏离主题。 随手记下了些翻译笔记,是所谓的火花,供日后参考。 1 当被offer和别人合作时,Scofield 说,You are on your own. 你自求多福吧。 语气翻译得很恰当。 2 Fighting dirty? That’s your secret? 这就是你的独门秘笈吗? Scofield 讽刺的语气也出来了,前面那句没看见,我会译为:做这种下三滥的事?dirty在这里是不正大光明的意思。 3 It’s a long story. 一言难尽(剧中)。或:说来话长。 联系另外几个有关联的表达: Conversation: It’s a long story. 说来话长啊。 Just cut it short. 那就长话短说。 However, it is a completely different/ another story here. 这里情况就完全不一样了。 4. He means nothing to me. 他对我一钱不值。 具体环境:某监狱老大欲达成某笔交易,而出卖他的一个man时说的。觉得这个词用的不错。 5.I wanna talk about them, specifically your brother. 尤其是你弟弟。 一般我看到尤其二字,会不假思索地用especially,这里specifically其实更合适。现在多一个“尤其”的表达选择。 TO BE CONTINUED. 2月16日 摘选:学生来评比 各科老师大比拼地理老师 英语老师 英语老师是很值得同情的,在自己的国家跟自己的人不能说自己的语言,偏要用洋文,所以我觉得英语老师们的心理一定是有些不正常的。比如我刚上初中时被英语老师提到的第一个问题就很变态,老师看着花名册喊了我的名字提问,于是我准备迎接我英语生涯中的第一个挑战,结果这个挑战竟然是:“What's your name?(你叫什么名字?)” 生物老师 2月3日 转贴TOP1:人生的最大遗憾莫过于错误地坚持了不该坚持的,轻易地放弃了不该放弃的…… TOP2:新式morning call——生前何必久睡,死后自会长眠 TOP3:使你疲劳的不是远方的高山,而且是你鞋里面的一粒砂子 TOP4:有时在饭堂排队打饭时最大的欣慰不是前面的人越来越少而是后面等的人越来越多 TOP5:逆风的方向,更适合飞翔。我不怕万人阻挡,只怕自己投降 TOP6:酒,装在瓶里像水,喝到肚里闹鬼,说起话来走嘴,走起路来闪腿,半夜起来找水,早上起来后悔,中午酒杯一端还是挺美。 TOP7:你要不理我我就成包子了…而且还是天津最有名的…嘿嘿… TOP8:妈妈说人最好不要错过两样东西,最后一班回家的车和一个深爱你的人 TOP9:我问一个在深圳工作了二十年的朋友:“如果你死后,你的墓志铭打算写点啥?”他说:“我解决了住房问题!” TOP10:那天看到一位大妈在烧纸,边烧边嘟囔着:收到了全都买基金吧~~ TOP11:学问之美,在于使人一头雾水;诗歌之美,在于煽动男女出轨;女人之美,在于蠢得无怨无悔;男人之美,在于说谎说得白日见鬼 TOP12:如果你看到面前的阴影,别怕,那是因为你的背后有阳光 TOP13:诸葛亮出山前,也没带过兵!凭啥我就要工作经验? TOP14:本人made in china,出厂日期1981年X月X日,长180cm,净重67kg。采用人工智能,各部分零件齐全,运转稳定,经二十多年的运行,属信得过产品。该产品手续齐全,无限期包退包换。现因发展需要,诚招志同道合者共同研制开发第二代产品,有意者请联系! TOP15:干掉熊猫,我就是国宝! TOP16:我能容忍身材是假的,脸是假的,胸是假的,臀是假的!!!但就是不容忍钱是假的!!!! TOP17:脱机的人永远不知道联机的人等了她多久…… TOP18:紧 急 通 知:请准备一寸彩照,身份证复印件,学历复印件,个人简历,送到国家航天局,据可靠消息,为庆祝中秋,要招聘嫦娥!(自带兔子) TOP19:命运负责洗牌,但是玩牌的是我们自己! TOP20:问世间情为何物,不过一物降一物~ TOP21:如果中了一千万,我就去买30套房子租给别人,每天都去收一次房租。哇咔咔~~充实! TOP22:上帝欲使人灭亡,必先使其疯狂;上帝欲使人疯狂,必先使其买房 ! TOP23:我们走得太快,灵魂都跟不上了…… TOP24:问:你喜欢我哪一点?答:我喜欢你离我远一点! TOP25:你看得见我打在屏幕上的字,却看不到我掉在键盘上的泪 TOP26:大师兄,你知道吗?二师兄的肉现在比师傅的都贵了 TOP27:很久很久以前,谎言和真实在河边洗澡,谎言先洗好,穿了真实的衣服离开,真实却不肯穿谎言的衣服。后来,在人们的眼里,只有穿着真实衣服的谎言,却很难接受赤裸裸的真实 TOP28:忙碌是一种幸福,让我们没时间体会痛苦,奔波是一种快乐,让我们真实的感受生活,疲惫是一种享受,让我们无暇空虚,愿你的生活多姿多彩,永远开心! TOP29:在非洲,瞪羚每天早上醒来时,他知道自己必须跑的比最快的己必须追上跑得最慢的瞪羚,否则就会被饿死.不管你是狮子还是瞪羚,当太阳升起时,你最好开始奔跑 TOP30:任盈盈教令狐冲弹琴,后来她爱上了令狐冲;岳灵珊教林平之武功,后来她爱上了林平之;小龙女教杨过武功,后来她爱上了杨过;老顽童教瑛姑武功,后来他爱上了瑛姑;但是,怎么没有一个教我课的女老师或是女助教爱上我呢? TOP31:听说女人如衣服,兄弟如手足,回想起来,我竟然七手八脚地裸奔了19年! TOP32:骑白马的不一定是王子,他可能是唐僧;带翅膀的也不一定是天使——妈妈说,那是鸟人 TOP33:爱一个人就是在拔通电话时,忽然不知道说什么好,原来只是想听听那熟悉的声音,原来真正想拔动的只是自已心底深处的一根弦 TOP34:老虎不发威,你当我是hello kitty啊!小驴不发威,你以为我是史努比啊! TOP35: 怀才就像怀孕,时间长了才能看出来 TOP36:来瓶82年的矿泉水 TOP37:过错是暂时的遗憾,而错过则是永远的遗憾! TOP38:小时候我以为自己长大后可以拯救整个世界,等长大后才发现整个世界都拯救不了我....... TOP39:跌倒了,爬起来再哭~~~ TOP40:上联:忆往昔,红米饭,南瓜汤,老婆一个,小孩一帮.下联:看今 朝,白米饭,王八汤,小孩一个,老婆 一帮 TOP41:这世上最累的事情,莫过于眼睁睁看着自己的心碎了,还得自己动手把它粘起来 TOP42:事业是国家的,荣誉是单位的,成绩是领导的,工资是老婆的,财产是孩子的,错误是自己的 TOP43:学士上面是硕士,硕士之后是博士,博士后面还有博士后,那博士后后面呢?如果你够勇敢再读两年那就是勇士,再读5年是壮士,再读7年是烈士,烈士以后呢?教育部会推出圣斗士,读满2年是青铜的 5年是白银的 7年是黄金的。毕业后愿意再读上去的女孩,有机会考出雅典娜!!! TOP44:好的爱情是你透过一个男人看到世界,坏的爱情是你为了一个人舍弃世界 TOP45:今天你醒来,枕边躺着一只蚊子,旁边有一封遗嘱:我奋斗了一晚,你的脸皮厚的让我无颜活在这个世上。主啊!宽恕他吧,我是自杀的! TOP46:上班无聊吗?抛硬币玩吧,正面就上网,反面就睡觉,竖起就工作,倾斜就努力工作,摔粉碎了就申请加班,如果摔出两枚,那就天天摔! TOP47:同志们:别炒股,风险太大了,还是做豆腐最安全!做硬了是豆腐干,做稀了是豆腐脑,做薄了是豆腐皮,做没了是豆浆,放臭了是臭豆腐!稳赚不亏呀 TOP48:我终究没能飙得过那辆宝马,只能眼看着它在夕阳中绝尘而去,不是我的引擎不好,而是我的车链子掉了 TOP49:通知:近来秋寒已至,请同志们做好防御工作,有老公的抱老公,有老婆的抱老婆,暂时没有的请抱暖水瓶,实在没有暖水瓶的,请抱煤气罐(注意要点燃)。请勿乱抱鸡鸭等动物,以防禽流感。该南飞的南飞,该换毛的换毛,实在不行的就冬眠 TOP50:还能冲动,表示你还对生活有激情,总是冲动,表示你还不懂生活 |
|
|